Saturday, March 9, 2013

Diablice Memlinga (2)

E. Bishop



oto bramy smutku: przez nie przepływa
w dźwięczącej krwi szumiący grat –
słowo hitherto. słowo jest wzdęte,
lecz wbrew wszelkim pozorom

zostało odrodzone: zmieniła je
w srebrzonkę, aby oddzieliło
śmierć sutka marianne moore
od jego życia, papugę od pawia,

uśmiech od sabatów. więc wigor
lat przestępnych – śpiewała 
nevertheless, jakby była praczką, 
wpychała belkę światła w swoje 

małe usta. 


9.03.2013


 *Nevertheless - tytuł tomu wierszy Marianne Moore z 1944 roku. 
 

No comments: